Недавно смотрел по сетям НН Девушку в зеленом шарфе.Понял, что очень много людей не понимают как ими пользуются другие. Просто они усложняют то что и так должно понятно другим. Они создают целую касту, которая понятна только им и никому другим. Вот и я думаю , очень много у нас пишут мне не понятного, то ли терминология хреновая то ли я сам такой.,но приходится читать такие записи, которые извините отталкиваю,. но вопрос к модераторам и аборигенам есть. А нельзя ли адаптировать покер к нам, простым людям. Нельзя ли сделать его попроще? А то в етом баном похере существует каста регов, которая нас фрирольщиков ни во что не ставит. Они блин на своем языке говорят, которный я не понимаю и понимать не хочу. Ребята , давайте жить дружно.А вопрос в общем то такой.Всякие там UTG1 или 2 меня нисколько по русски не трогают. Я думаю очень много хороших людей со мной согласятся, что не мы должны идти к покеру , а он должон шагать к нам! Надо придумать такую терминологию, которая была бы понятна любому человеку, владеющему русским и украинским языками. Да нехай подавится амеканский долгоносик.Люблю свой народ, а где он живет на Украине или В России или еще где не важно Прошу прощения Всем кто будет смеяться. Пишу опять пьяный, потому что у трезвого других проблем хватает. А вообще то выработать свой родной русский язык покера- это очень нужно. Не понимаю, как сайтовники этого не понимают?
Ни хрена(это самое мягкое слово) его не волнует.А затронуло только нас.
Основное в этой писанине-нежелание ничего понимать.
Чудак поиздевался трошки.В чем и признался.
Специально для автора: в покере есть такие понятия как позиция за столом, начинается отсчет от фишки диллера, она же баттон, она же BU, после баттона все идут 2 позиции, под названием блайнды (от анг. слепой), это обязательные ставки вслепую. Сначала идет маленький блайнд, он же SB, он же смолл блайнд, это половина от минимальной ствки. Потом идет большой блайнд, он же BB, он же биг блайнд - это минимальная обязательная ставка.
В обратную сторойн от фишки диллера идет позиция с названием "катофф" или же СО. Вместе с фишкой диллера (баттоном), катофф образуют 2 поздние позиции.
Дальше все зависит от количества игроков за столом если 6 человек, тогда кроме 2 поздних позиций и 2 позиций на блайндах, будет одна средняя (МР или же мидл позишен) и одна ранняя (UTG, сокращение от андер зе ган, под пистолетом). Средняя будет соответственно против часовой стрелки от поздней позиции катоффа, а идет ранняя против часовой от средней позиции. Если 1 игрок уходит, тогда позиция UTG исчезает совсем.
Если за столом 10 человек, тогда после катоффа против часовой стрелки будет находиться целых 3 средних позиций, с названиями МР3, МР2 и МР1. Против часовой стрелки от МР1 будет 3 ранних позиций UTG (UTG+2, UTG+1 и UTG также их называют UTG3, UTG2, UTG1). Так же если за столом не 10 человек, а 9, одна ранняя позиция исчезает.
Надеюсь я помог хоть немного разобраться и посты от форумчан будут более понятными.
http://www.uapoker.info/glossary-poker-1.html
с наилучшими пожеланиями, как гриться учите матчасть.
... существует каста регов, которая нас фрирольщиков ни во что не ставит....
напротив каста регов вас ценит и любит, и всегда ищет за столами
Достают эти ОК и Вауууу
Действительно...если играешь в покер ты хоть книжку полистай..это все элементарно...а то будешь всю жизнь фрихи катать...
ИН ЖИР НЕР!
Ну и веселуха! а что ж на выходные эта СУПЕРСКАЯ мысль тебе не залетела?
Так офигенно,когда такое на выходных читаешь.
Попиши еще чего-нибудь.
Типа про зеленый шарф и лиловые трусы.Но только без буржуйских слов.
Слово "жопа" -считать за русское.
Вопрос к автору - а чем заменить слова одеколон, шарф, госпиталь и т.д.? Это ведь все иностранные слова! Как общаться эскимосу, в языке которых 43 разных слова обозначают 43 разных вида снега и есть 36 слов для обозначения разных видов льда? Может ли эскимос адекватно понять бедуина, который всю жизнь провел в пустыне?
Почему мы не поднимаем тему эсперанто? Почему не вспоминаем о том, что ВСЕ европейские языки, в том числе латынь, первоначально произошли от праиндоевропейского, который позже стал санскритом?
Покер - не русская национальная игра, поэтому и термины используются "не наши". Вот когда будем в онлайн-лапту играть, вот тогда и термины введем
. Кто знает английский, попробуйте объяснить коренному англичанину старшего поколения - лет 55-65 разницу между нашим кефиром и сметаной. Вот тогда мы и поймем, что UTG1 и даблбаррели еще долго будут в строю
.
А как можно называть термины которые были бы понятны любому человеку, владеющему русским и украинским языками?УТГ он и есть УТГ,3бет он и есть 3бет,даблбаррель он и есть даблбаррель.
Это типа как назвать карбюратор-шняга,какое-нить всасывающее-ебурла и такого плана
Норм?Неавтомобилистам сразу проще стало?Поможет кому раздуплиться теперь?
Например, английское слово "room" означает "комната". Poker room - покерная комната, покерная контора. Но всасыватели придумали слово "рум", которое само по себе ничего не означает и является звукоподражанием, и активно его используют. Другой пример - слово "blind". Применительно к покеру его можно перевести как "обязательная ставка" или "ставка вслепую". То есть пока адекватной замены не придумали, пусть будет "блайнд". Хотя это слово и неудобно для произношения, и стоило бы придумать какой-нибудь более славянский аналог.
"У меня две карты - мужик с короной и черным крестиком и тетка с красным сердечком". Второй игрок от того, который поставил самую большую ставку, тоже поставил такую же ставку, а через одного игрока поставил ставку не такую, а больше. Как играть дальше?"
А это уже классика жанра.Жванецкий отдыхает!
Во веселуха пошла!